Choose your language:
en ru uk
News:

8/8/2011 10:13:48 AM
Улицы
Игра #78 "Улицы" перенесена https://dnepr.en.cx/GameDetails.aspx?gid=31050


5/7/2011 12:52:45 AM
Изменение прав пользователей
Снял права со всех пользователей, кроме авторства, для того чтоб не запутаться, если у кого возникнут проблемы или вопросы связываемся с администрацией сайта
by Faustorg


News Arhive >>>
RSS 2.0
Domain: https://dndz.en.cx/ (domain owner: Cерж) Show avatars
Forum moderators: Cерж
On page: 
1  <<  2  3  4  5  6  7  8  >>  13

Инь и Янь (#20, 30.06.2009)

6/11/2009 1:58:34 PM / 243 messages / the topic was opened by Mel!ssa .

Game format: Team
Game authors: Censor`D, FilateliTa, Mel!ssa
Referees: markofkin, cashir, Selena, Melkaya, Iternas, Ingoshka, E_S_T_E_T~, mangust011~
Start of the game: 6/30/2009 9:00:00 AM (UTC +3)
The beginning of the game in your time zone:  (UTC )
The game completion time: 7/12/2009 9:00:00 PM (UTC +3)
Confirmations are accepted until: 7/12/2009 9:00:00 AM (UTC +3)
Participation:Subscriptions has been accepted 
Game details >>>
Captain
Girl
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 9:19:22 AM (UTC +2), city.en.cx ]  
Должен быть в первом задании, я писала, сейчас проверю...
Captain
Girl
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 9:22:15 AM (UTC +2), city.en.cx ]  
Комментарий к 1-му уровню -
"Ограничение на тему - в кадре может присутствовать максимум один человек.


Описания к остальным уровням мы не даем специально, чтоб не было фоток "тупо по тексту", ведь согласитесь, всего два слова, а какой простор для фантазии..!!
Так что всем удачи и творческого вдохновения, с нетерпением ждем ваших шедевров ;)

Доп.код - #20INYAN"
Captain
Girl
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 9:37:00 AM (UTC +2), city.en.cx ]  
Комментарий там написан, сценарий доступен... Скоро выясню в чем бок, не переживайте.
Lieutenant
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 9:41:39 AM (UTC +2), slv.en.cx ]  
Mel!ssa: Комментарий к 1-му уровню -
"Ограничение на тему - в кадре может присутствовать максимум один человек.
Доп.код - #20INYAN"
пропишите плиз в заданиях, не все на обсуждения выходят! а потом после игры лишних напрягов чтоб не было!"я не знал, меня не предупредили!"
Domain owner
Boy
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 9:41:43 AM (UTC +2) ]  
мдя... панеслась дурная )))
Lieutenant
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 9:44:24 AM (UTC +2), slv.en.cx ]  
Mel!ssa: Комментарий там написан, сценарий доступен... Скоро выясню в чем бок, не переживайте.
помоему комментарий видет только автор! а чтобы видели игроки нужно вписывать в само задание!
Captain
Girl
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 9:49:30 AM (UTC +2), city.en.cx ]  
Сейчас попробую)
Lieutenant
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 9:55:17 AM (UTC +2), slv.en.cx ]  
*SMILE*ну чтож приступим!
Captain
Girl
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 9:55:47 AM (UTC +2), city.en.cx ]  
О, ура)) В следующий раз уже точно буду знать что куда писать))
Captain
Girl
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 9:56:27 AM (UTC +2), city.en.cx ]  
Undersen: *SMILE*ну чтож приступим!
Удачи *SMILE*
Senior sergeant
Boy
 Sart
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 10:01:20 AM (UTC +2), vlg.en.cx ]  
Я правильно понял - ограничение на 1 человека в кадре - только на первое задание, а в остальных его нет?
З.Ы.: Всем удачной игры и креатива!
Captain
Girl
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 10:04:04 AM (UTC +2), city.en.cx ]  
Sart: Я правильно понял - ограничение на 1 человека в кадре - только на первое задание, а в остальных его нет?
З.Ы.: Всем удачной игры и креатива!
Да-да, именно так, в остальных хоть целые стадионы снимайте *SMILE*
Junior lieutenant
Attestate
[ 6/30/2009 3:26:33 PM (UTC +2), city.en.cx ]  
Lucithea: Уважаемые авторы, Труба права. Мы не говорим ни по японски не по китайски, и при переводе на наш язык это выглядит именно как Инь и Ян. Ибо "Инь" тёмное мягкое пассивное(соответственно названию) а "Ян" светлое твёрдое активное(отражение в звучии). Читайте википедию и понимайте что вы читайте, а не цитируйте замудрёные фразы оттуда. Это неграмотно. В японском как и в китайском все буквы и звуки смягчены, но если хотите писать название в оригинале - пишише кадзи тогда. Или латиницей. Иначе просто ужас. Первая игра всё-таки.
Не воспринимайте в штыки мои слова, просто задумайтесь.
Надеюсь задания будут грамотнее.
Надеюсь, что ваши фото будут такими же качественными как и замечание! :)
Junior lieutenant
Girl
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 3:59:33 PM (UTC +2) ]  
Lucithea: Уважаемые авторы, Труба права. Мы не говорим ни по японски не по китайски, и при переводе на наш язык это выглядит именно как Инь и Ян. Ибо "Инь" тёмное мягкое пассивное(соответственно названию) а "Ян" светлое твёрдое активное(отражение в звучии). Читайте википедию и понимайте что вы читайте, а не цитируйте замудрёные фразы оттуда. Это неграмотно. В японском как и в китайском все буквы и звуки смягчены, но если хотите писать название в оригинале - пишише кадзи тогда. Или латиницей. Иначе просто ужас. Первая игра всё-таки.
Не воспринимайте в штыки мои слова, просто задумайтесь.
Надеюсь задания будут грамотнее.
ой ты Божежмой... какие все грамотные, прямо аж сипает... чи тебе не всёравно....*SMILE*
Lieutenant
Attestate
[ 6/30/2009 4:22:49 PM (UTC +2) ]  
Правильность написания названия игры-вещь важная, но не стоит из этого такое раздувать. Стоило просто авторам в личку написать
Senior lieutenant
Girl
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 4:41:17 PM (UTC +2) ]  
так они даже не играют вовсе)
Lieutenant
Attestate
[ 6/30/2009 5:22:23 PM (UTC +2) ]  
тогда вобще без комментариев=)))
Главное-чтоб игра получилась!
Спасибо большое за организацию. Это больших трудов стоит!!! тем более впервые!!!
Поздравляю, кстати=)!!!*SMILE*
Captain
Girl
(
)
Attestate
[ 6/30/2009 5:27:25 PM (UTC +2), city.en.cx ]  
laury: тогда вобще без комментариев=)))
Главное-чтоб игра получилась!
Спасибо большое за организацию. Это больших трудов стоит!!! тем более впервые!!!
Поздравляю, кстати=)!!!*SMILE*
Спасибки, мы тоже очень надеемся, что все пройдет хорошо! Надеюсь задания вас не разочаровали) Хорошей вам охоты за красивыми снимками*SMILE*
Junior sergeant
(
)
[ 7/1/2009 7:19:38 AM (UTC +2), rostov.en.cx ]  
"Судьи: участники игры"

Почему поменялись судьи? Слишком много участвующих команд или другая причина?
Captain
Girl
(
)
Attestate
[ 7/1/2009 8:23:14 AM (UTC +2), city.en.cx ]  
Crisolita: "Судьи: участники игры"

Почему поменялись судьи? Слишком много участвующих команд или другая причина?
о_О
Я ничего не меняла... Но и сейчас при редакции и галочке напротив "судейское заседание" оно прописывает в итоге "самооценка"! Это какой-то глюк на сайте, надеюсь скоро разберемся*SMILE*
On page: 
1  <<  2  3  4  5  6  7  8  >>  13
3/6/2026 11:59:10 AM
(UTC +2)

www.en.cx
EncounterTM Ltd.
2004-2026 ©